中国語・英語翻訳の料金表
●翻訳料金(翻訳+レイアウト+校正2回+アフターフォローを含んだ料金です)
(1) 日中・中日・英中・中英翻訳
| 文字数 | 翻 訳 言 語 | |||
| 日本語⇒中国語 | 中国語⇒日本語 英語⇔中国語 |
|||
| 日本語400文字 当たりの料金 (A4で1枚程度) |
日本語1文字 単価 |
中国語400文字 英語200単語 当たりの料金 (A4で1枚程度) |
中国語1文字 単価 (英語1単語単価) |
|
| 1万文字以下 | 2800円 | 7.0円 | 3200円 | 8.0円 (英単語16円) |
| 1万〜5万文字 | 2600円 | 6.5円 | 3000円 | 7.5円 (英単語15円) |
| 5万〜20万文字 | 2400円 | 6.0円 | 2800円 | 7.0円 (英単語14円) |
| 20万〜50万文字 | 2200円 | 5.5円 | 2600円 | 6.5円 (英単語13円) |
| 50万文字以上又は お奨め契約企業様 |
2000円 | 5.0円 | 2400円 | 6.0円 (英単語12円) |
*翻訳者は現地中国人で、校正は日本人と中国人のペアで行っています。
*中国語は、簡体字(北京語)・繁体字(台湾・香港語)とも対応可能。
*複雑で時間がかかるレイアウトの場合は、別途ご相談。(但し、最大0.5円増し)
*文字カウントは、ワード機能(文字カウント)の「文字数はスペース含まず」(日本語・中国語の場合)
「単語数」(英語の場合)のカウントとなります。
*「校正」のみの費用は、各翻訳料金の50%〜65%が目安となります。
*日本語版HPに中国語版を追加する作成料金は、1画面800円〜2200円+翻訳料金です。
*お奨め企業様と専属契約を行った場合の料金です。(最低1年契約で料金がお得となります)
(2) 日英・英日翻訳
| 分野 | 翻 訳 言 語 | |||
| 日本語⇒英語 | 英語⇒日本語 | |||
| 日本語400文字 当たりの料金 (A4で1枚程度) |
日本語1文字 単価 |
英語200単語 当たりの料金 (A4で1枚程度) |
英語1単語 単価 |
|
| 技術(機械・電気・電子・化学・ITなど)他 | 4000円 | 10円 | 2800円 | 14円 |
| 医学薬学・理工学 | 4800円 | 12円 | 3200円 | 16円 |
*翻訳者は現地米国人で、校正は日本人と米国人のペアで行っています。
*文字カウントは、ワード機能(文字カウント)の「文字数はスペース含まず」(日本語の場合)
「単語数」(英語の場合)のカウントとなります。最少発注量は日本語2万文字以上。
*翻訳は米国で行いますので、日本と13時間差のメリットを生かして日本が深夜の時間に
翻訳作業が可能となります。
実績(随時更新しています)
中国語翻訳システムの説明
![]()